wisecrack

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

wíse・cràck

((略式))[名]ぴりっとした冗談,警句;生意気な言いぐさ

━━[動](自)皮肉を言う,警句を吐く;(他)…を警句[気のきいた冗談]として言う

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

wisecrack

(名)気の利いた言葉 機知に富んだ言葉 至言(しげん) 警句 皮肉 嫌味(いやみ) (動)気の利いた言葉を言う 皮肉[嫌味]を言う 警句[冗談]として言う

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

一月五日ごろから二月二、三日ごろの、小寒、大寒合わせた約三〇日間。寒中(かんちゅう)。《 季語・冬 》[初出の実例]「寒(カン)の中 薬喰 声つかふ 酒作 紅粉(べに) 門垢離(かどごり)」(出典:俳...

寒の内の用語解説を読む