wishy-washy

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

wish・y-wash・y
/wíʃiwὰʃi | -wɔ̀ʃi/

[形](-i・er;-i・est)((略式))

1 〈色が〉薄い,淡い,〈飲み物が〉水っぽい,薄い

2 〈人・態度などが〉優柔不断の,煮えきらない;〈話などが〉くだらない,つまらない,中身のない

wíshy-wàshiness

[名]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

wishy-washy

(形)優柔不断の 煮え切らない 及び腰の 決断力に欠けた 力のない 味わいのない 味が薄い 水っぽい 生ぬるい

wishy-washyの用例

The Democratic Party of Japan is wishy-washy about increasing the consumption tax rate.
民主党は、消費税率の引上げには及び腰だ。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む