コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

wonder

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**won・der

/wndr/
[動](自)
1
(1)I([副])](…を)不思議に思う, (…に)感嘆[驚嘆]する((at, about ...)). wonderはよいこと悪いことを問わず非常に驚いたときに用いるが, admireはよいことについてのみ用い, 驚きの念は必ずしも伴わない
  • She wondered at his not coming sooner.
    彼がなぜもっと早く来られなかったのか怪しんだ
  • This is not to be wondered at.
    これは驚くにはあたらない
  • I wondered to see her standing there.
    そこに彼女が立っているのを見て驚いた(▼I was surprised to ...がふつう).
(2)II if節]((否定文))(…に)驚く
  • I shouldn't wonder if he becomes famous.
    ((英話))彼が有名になっても不思議ではない.
2I([副])](…を)けげんに思う, 疑う, 怪しむ((about ...))
  • I wonder about that.
    それをけげんに思っている
  • We wondered about [as to] the feasibility of the project.
    計画が実際にうまくいくかどうかあやぶんだ.
━━(他)
1III that節]〈…ということに〉驚く, 〈…とは〉不思議だと思う
  • I wonder (that) you didn't tell him yourself.
    あなたが直接彼に話さなかったとは意外ですね.
2III wh- [if]節/wh- to do]〈…を〉不思議に思う, 〈…〉かしら;〈…かどうか〉と思う. ふつう自問で用いるか, 相手に間接的に尋ねることになる
  • I wonder who that woman is.
    あの女の人はだれかしら
  • I am wondering how to solve the problem.
    どうやってその問題を解くのだろう
  • I wonder whose birthday it is. [=Whose birthday is it, I wonder?()]
    だれの誕生日かな(▼I wonderで, 付加的に用いることがあり, ふつう下降調)
  • But is this right, I wonder?
    だが, これでよいのだろうか(I wonderは上昇調. 下降調では「これはだめでしょう」という不賛成を示す)
  • I wonder if it isn't time now to think of their reunification.
    いまやその再統合を考えるべきときではないかと思います(▼if [whether]の節中にnotがあるときには「…なのではないか」という肯定的な内容になる)
  • I am wondering if [whether] you'd look after my dog while I go shopping.
    買い物に出かけているあいだ犬をみていていただけませんか
  • I wonder if you can help me.
    手を貸してくれますか(▼ややぶっきらぼうな言い方. I wonder if you could help me. /I wondered if you could help me. のように過去形にすると少していねい. 進行形, 特に過去進行形を用いると, ためらいがちなもっとていねいな言い方になる:I was wondering if you could help me. 手を貸していただくことはできませんでしょうか).
I don't wonder (that ...)
((英話))(…でも)不思議はない, 当然だ.
━━[名]
1 不思議な[驚くべき]物[人, 事];驚嘆[感嘆]を引き起こすもの;奇跡;奇跡的な行為[事件, 効果, 効能]
  • Your mother is a wonder at egg sandwiches.
    卵サンドにかけては君のおかあさんは天才だ
  • What a wonder!
    なんたる不思議ぞ
  • Wonders will never cease!
    ((話・おどけて))いやはや驚いた;まったく驚きの種が尽きない
  • It is a wonder (that) she didn't die in the crash.
    ((主に話))その衝突事故で彼女が死ななかったのは奇跡的だ(▼これらの場合wonderは災害・不幸でなく, 幸運・喜びをもたらすものに用いることに注意).
2 [U]驚き, 感嘆の念, (…に対する)驚異(の念)((at ...))
  • feel wonder
    驚嘆の念に打たれる
  • look at the flowers in wonder
    花を嘆賞する.
and no [little, small] wonder
それもそのはず, 驚くには当たらない.
do [work, perform] wonders
〈人が〉奇跡的なことをする, 〈事が〉驚くべき成功[成果]を収める;〈薬などが〉すばらしくきく
  • The medicine did wonders for his health.
    その薬は彼の健康回復に卓効があった.
for a wonder
((皮肉))驚いたことに, 不思議にも.
(It is) no [small, little] wonder (that) ...
((主に話))…は少しも不思議ではない.
━━[形]((限定))驚くべき;〈薬などが〉特効の
  • a wonder boy
    天才少年.
[古英語wundor. △ドイツ語Wunder]
won・der・er
[名]

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例