小学館 西和中辞典 第2版の解説
**a・di・vi・nar, [a.đi.ƀi.nár]
[他]
1 言い当てる,(直感で)推測する;占う,予言する.
adivinar el futuro|未来を占う.
el arte de adivinar|占い術.
adivinar el pensamiento|考えていることを察知する.
adivinar un acertijo|なぞなぞを解く.
Adivina quién te llamó.|誰が電話してきたか,当ててごらん.
Adivina, adivinador [adivinanza].|なぞなぞなあに(▲なぞなぞの初めの言葉).
[類語]adivinarは占いや当てずっぽうで当てる場合に用いられる.intuirは感覚的に見破ったり,本能的に当てたりする場合に用いる.profetizarは特に宗教的な予言を与えることで,pronosticarは天気予報や医者の見立てなど科学的な根拠や,論理的な推測にのっとった予測をする場合に用いられる.また賭(か)け事にも用いられる.広い意味での「予知,予告」にはpredecirが用いられる.
2 かすかに見る,〈…の姿を〉認める.
Adiviné su figura en la penumbra.|私は闇の中に彼[彼女](ら)の姿を認めた.
[再] 〘3人称で〙 見て取れる,察知される.
A lo lejos se adivinaba el mar.|遠くに海が見えていた.
〖遊〗 目隠しした鬼が,ぶった人を当てる遊び;そのかけ声「ぶったの誰だ」.
…を察知させる;ほのめかす.
Su camisa dejaba adivinar sus músculos.|彼[彼女]のシャツ姿は筋肉質の体を予想させた.
[divino「占い師」(←〔ラ〕dīvīnus「神の(お告げの)」)より派生;[関連]adivinanza, adivinación, adivino, dios. 〔英〕divine]