小学館 西和中辞典 第2版の解説
a・mar・ga・do, da, [a.mar.ǥá.đo, -.đa]
[形]
1 気持ちのすさんだ,恨みを抱いた,いじけた.
2 ⸨estar+⸩ 幻滅した,失望した.
amargado por SU fracaso|失敗に暗澹(あんたん)とした気分になって.
Él me dejó muy amargado.|彼のおかげで僕はすっかり落ち込んでしまった.
━[男] [女] 苦悩した人,落ち込んだ人.
[形]
1 気持ちのすさんだ,恨みを抱いた,いじけた.
2 ⸨estar+⸩ 幻滅した,失望した.
amargado por SU fracaso|失敗に暗澹(あんたん)とした気分になって.
Él me dejó muy amargado.|彼のおかげで僕はすっかり落ち込んでしまった.
━[男] [女] 苦悩した人,落ち込んだ人.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...