小学館 西和中辞典 第2版の解説
***a・mi・go, ga, [a.mí.ǥo, -.ǥa]
[男] [女]
1 友だち,友,友人.
amigo de la casa|家族一同の友人.
amigo de siempre / amigo de toda la vida|生涯の友.
gran amigo / amigo íntimo|親友.
un amigo diputado|友人の代議士.
hacerse amigo de...|…と親しくなる.
Voy a consultarlo con mi mejor amigo.|私の一番の親友にそれを相談してみよう.
Los dos se han hecho amigos.|そのふたりは友人になった.
En el peligro se conoce al amigo.|〘諺〙 まさかのときの友こそ真の友(←危険の中で人は友を知る).
2 〘間投詞的に〙 ¡A~! やあ,君.
¡Amigo, qué alegre vienes hoy!|やあ,今日はばかにうれしそうじゃないか.
¡Pero no es lo mismo, amigo!|でも君,それとこれとは違うよ.
3 恋人,ボーイフレンド,ガールフレンド;〘話〙 〘時に軽蔑〙 愛人.
4 味方(⇔enemigo).
5 〖鉱〗 (坑道昇降用の巻き上げ機のロープを結わえた)横木.
━[形] ⸨名詞+⸩ ⸨ser+⸩
1 親しい,仲のいい;好意[友好]的な.
Somos muy amigos.|私たちはとても仲がいい.
una voz amiga|親しげな声.
países amigos de Japón|日本の友好国.
Es muy amiga mía.|彼女は私の大の親友だ.
Se lo he pedido a un diputado amigo.|私はそれを親しい[味方の]代議士に依頼した.
2 ⸨de... …を⸩ 好む.
Soy amigo de la música clásica.|私はクラシック音楽の愛好家だ.
Es más amigo de salir que de quedarse en casa.|家でじっとしているよりも外出する方が彼の性に合っている.
3 心地よい.
泥棒,盗賊.
無愛想な[感じの悪い]顔.
poner [tener] cara de pocos amigos|無愛想な顔をする[している].
(自国語の意味と違う)似て非なる外国語.
▲たとえば英語の carpet「カーペット」とスペイン語の carpeta「フォルダー」は全く意味が異なる.
〘手紙〙 拝啓.
[←〔ラ〕amīcum(amīcusの対格;amāre「愛する」より派生);[関連]amistad. 〔ポルトガル〕amigo. 〔仏〕ami. 〔伊〕amico]