小学館 西和中辞典 第2版の解説
**an・ti・pá・ti・co, ca, [an.ti.pá.ti.ko, -.ka]
[形] ⸨ser+/estar+⸩ 感じの悪い,嫌な,反感を抱かせる(⇔simpático).
Es un chico muy antipático.|あいつはとても嫌なやつだ.
Su hermana me cae antipática.|僕はどうも彼[彼女]の妹[姉]が好きになれない.
━[男] [女] 感じの悪い人.
[形] ⸨ser+/estar+⸩ 感じの悪い,嫌な,反感を抱かせる(⇔simpático).
Es un chico muy antipático.|あいつはとても嫌なやつだ.
Su hermana me cae antipática.|僕はどうも彼[彼女]の妹[姉]が好きになれない.
━[男] [女] 感じの悪い人.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...