arreglo

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***a・rre・glo, [a.r̃é.ǥlo]

[男]

1 修理,修繕;調整.

¿Cuánto te ha costado el arreglo del televisor?|テレビの修理にいくらかかったのかい.

Este coche no tiene arreglo.|この車は修理のしようがない.

2 整理,整頓;秩序正しさ.

Hoy me toca el arreglo de la casa.|今日家のかたづけは私の当番だ.

arreglo personal|身だしなみ.

3 (問題などの)解決,決着.

Tardaron mucho en el arreglo de este asunto.|彼らはこの問題解決にとても時間がかかった.

Este hombre ya no tiene arreglo.|〘話〙 この男はもうどうしようもない.

4 合意,和解.

llegar a un arreglo|合意に達する.

5 〖料〗 味付け,調味(料).

6 〖音楽〗 編曲,アレンジ.

7 〘話〙 愛人[不倫]関係.

━[活] →arreglar.

arreglo de cuentas

復讐(ふくしゅう).

con arreglo a...

…に従って.

Trabajamos con arreglo a las normas que nos han dado.|我々は与えられた規準に基づいて働く.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む