小学館 西和中辞典 第2版の解説
***a・ta・car, [a.ta.kár]
[102][他]
1 攻撃する,攻める(⇔defender);非難する.
atacar al enemigo|敵を攻撃する.
atacar al delantero|〖スポ〗 フォワードを攻める.
atacar una opinión|意見に反論する.
Le atacamos por su debilidad.|私たちは彼の痛いところを突いた.
El ministro atacó duramente a la oposición.|大臣は野党を激しく非難した.
2 〈病気・有害物などが〉…に襲いかかる;損なう.
Le atacó un dolor agudo.|彼を鋭い痛みが襲った.
Este ruido me ataca los nervios.|この音は私の神経に障る.
El ácido ataca (a) los metales.|酸は金属を腐食する(▲直接目的語が特定の人間でなくても前置詞の a を伴うことがある).
3 〈仕事・困難などに〉取り組む,着手する;〖音楽〗 〈楽曲などに〉取りかかる.
atacar un problema|問題に取り組む.
atacar la cumbre|山頂に挑む.
atacar la última subida|〈ランナーが〉最後の上り坂に取りかかる.
atacar la carne|〘話〙 肉にかぶりつく.
atacar una nota grave|低音を出す.
4 詰め込む;…に火薬・弾丸を装填(そうてん)する.
5 〘まれ〙 〈衣類の〉ひもを締める;ボタンを掛ける.
6 〘ラ米〙 (ベネズエラ) 〘俗〙 〈人に〉言い寄る,〈人を〉口説く.
[←〔伊〕attaccare「結びつける;攻撃する」;[関連]ataque. 〔英〕attack]