小学館 西和中辞典 第2版の解説
**ba・rrer, [ba.r̃ér;ƀa.-]
[他]
1 (ほうきなどで)〈場所・散乱物を〉掃く,掃除する.
barrer la acera|歩道を掃く.
barrer las migas|パンくずを掃除する.
2 根こそぎ持ち去る,一掃する.
Las olas barrieron la playa.|波が海岸にあったすべてのものを運び去った.
3 壊滅させる;…に圧勝する.
barrer a un rival|ライバルをたたきのめす.
barrer el sistema tradicional|伝統的システムを根本から崩す.
4 〈服のすそなどが〉〈床などに〉触れる;引きずる;〈光・視線などが〉〈場所(の端から端まで)を〉さっと動く.
Llevaba una falda que barría el suelo.|彼女は床をひきずるようなスカートをはいていた.
La luz del helicóptero barrió el área.|ヘリコプターのサーチライトがその地区を行き来した.
5 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 上から下まで見回す.
━[自]
1 掃く,掃除する.
2 ⸨con...⸩ ⸨…を⸩根こそぎ持ち去る;⸨…に⸩圧勝する.
El tifón barrió con todo.|台風がすべてをなぎ倒した.
[再] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〈馬が〉驚いて後ずさりする.
〘話〙 自分の利益を図る,利己的に行動する.
〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘話〙 ひとまとめで買う.
[←〔ラ〕verrere]