小学館 西和中辞典 第2版の解説
ca・me・lar, [ka.me.lár]
[他]
1 〘話〙 おもねる,機嫌を取る,(猫をかぶって)だます.
Hace lo que puede para camelar al jefe.|彼[彼女]は上司にへつらうためならなんでもする.
No me cameles.|僕はだまされないよ.
2 〘話〙 〈人に〉言い寄る,口説き落とす.
3 〘ラ米〙 (メキシコ) 見入る,うかがう.
[他]
1 〘話〙 おもねる,機嫌を取る,(猫をかぶって)だます.
Hace lo que puede para camelar al jefe.|彼[彼女]は上司にへつらうためならなんでもする.
No me cameles.|僕はだまされないよ.
2 〘話〙 〈人に〉言い寄る,口説き落とす.
3 〘ラ米〙 (メキシコ) 見入る,うかがう.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...