小学館 西和中辞典 第2版の解説
can・to2, [kán.to]
[男]
1 縁(ふち),へり;角.
canto de un plato|皿のへり.
canto de pan|パンの切れ端.
Me di un golpe con el canto de la mesa.|私は机の角にぶつかった.
2 (本の)小口.
cantos dorados|金付けされた小口.
3 (刃物の)峰.
4 小石,石ころ.
canto pelado [rodado]|(角がすり減った)丸石.
5 厚み;広さ.
estante de cinco centímetros de canto|厚みが5センチの棚板.
6 〘ラ米〙 (米国) 〘俗〙 家.
〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 けんかする.
(1) 〘スペイン〙 必ず…,決まって…;すぐに….
Cuando salgo sin paraguas, lluvia al canto.|傘を持たないで外出すると決まって雨だ.
(2) 端に,縁に.
(3) 明白な.
prueba al canto|確証.
〘スペイン〙 〘話〙 (予想ほどひどくない結果に)満足する,よしとする.
縦に,立てて.
Si colocas los libros de canto, caben más.|本を立てて並べるともっと入るよ.
〘スペイン〙 〘話〙 わずか,少し.
por el canto de un duro|かろうじて,きわどいところで.
Me faltó el canto de un duro para chocar contra el autobús.|もう少しでバスにぶつかるところだった.
***can・to1, [kán.to]
[男]
1 歌(◆より一般的には canción).
canto de victoria|勝利の歌.
canto de los canarios|カナリアのさえずり.
canto gregoriano [llano]|〖宗〗 グレゴリオ聖歌.
canto polifónico|〖音楽〗 多声歌.
2 歌うこと,歌唱(法).
aprender canto|声楽を学ぶ.
canto del himno nacional|国家斉唱.
3 (歌われる目的の)詩,詩歌;(叙事詩の)編.
canto fúnebre|葬送歌.
4 ⸨a... …への⸩ 賛歌,称賛.
canto a la juventud|若さへの賛歌.
5 〖音楽〗 (楽曲の)旋律部.
━[活] →cantar.
〘話〙 夜明けに,明け方に.
(ある人の)最後の作品[業績].
◆瀕死(ひんし)の鳥は甘美な声で鳴くという言い伝えから.