carta

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***car・ta, [kár.ta]

[女]

1 手紙,書簡,書状.

echar una carta al [en el] buzón|手紙を投函(とうかん)する.

carta certificada|書留.

carta urgente|速達.

carta de recomendación|推薦状.

carta de presentación|紹介状.

carta abierta|公開状.

carta pastoral|〖カト〗 司教教書.

destinatario [remitente] de una carta|手紙のあて先[差出人].

[関連]手紙の文頭と結語:
Muy señor mío / Estimado señor 拝啓.
Querido amigo〘親しい友人に対して〙 拝啓.
afectuosamente / atentamente / q.e.s.m. (que estrecha(n) su mano) / q.l.e.l.m. (que le estrecha(n) la mano) / (s.)s.s. ((su) seguro servidor) 敬具.
p.d. (pos(t) data) 追伸.

2 (カード遊びの)カード,札.

jugar a las cartas|カード[トランプ]遊びをする.

3 (レストランの)メニュー.

carta de vinos|ワインリスト.

4 地形図.

carta de navegación|航海図.

carta meteorológica|天気図.

carta de flujo|フローチャート.

5 憲章.

Carta de las Naciones Unidas|国連憲章.

Carta Magna|〖史〗 (英国の)マグナカルタ,大憲章.

6 公文書,証書.

carta de pago|受領書,レシート.

carta de naturaleza|(外国人に与える)帰化承認状.

cartas credenciales|信任状.

a carta cabal

完璧に;確かに,確実に.

Es un caballero a carta cabal.|彼は正真正銘の紳士です.

carta astral

占星天宮図.

carta blanca

白紙委任;承認.

carta de ajuste

〖TV〗 テストパターン.

echar las cartas a+人

〈人〉の運勢をカードで占う.

enseñar las cartas

手の内を明かす.

jugar bien SUS cartas

うまい手を使う.

jugar la última carta

最後の切り札を出す,最終手段を講じる.

jugárselo todo a una carta

一つの可能性に全てを賭(か)ける,一か八かの勝負をする.

no saber a qué carta quedarse

〈人が〉決断できないでいる.

poner las cartas boca arriba

(特に他人の)手の内を明かす,暴露する.

tomar cartas en el asunto

介入する.

[←〔ラ〕chartamchartaの対格)「(パピルス)紙;書,手紙」 ←〔ギ〕khártēs「パピルス紙」;[関連]cartero, cartera, cartel, cartón. 〔ポルトガル〕carta「手紙」.〔仏〕carte「証明書」.〔伊〕carta「紙」.〔英〕card. 〔独〕Karte「カード,券,トランプの札」]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android