小学館 西和中辞典 第2版の解説
chu・che・ar, [tʃu.tʃe.ár]
[自]
1 ささやく,耳打ちする(=cuchichear).
Él me chucheó.|彼は私に耳打ちした.
2 〈シャコ・ウズラなどが〉鳴く.
3 (鳥の鳴きまねをして)狩りをする.
4 〘話〙 菓子をかじる.
5 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (チリ) 悪口を言う.
(2) (ベネズエラ) ひっかく.
[自]
1 ささやく,耳打ちする(=cuchichear).
Él me chucheó.|彼は私に耳打ちした.
2 〈シャコ・ウズラなどが〉鳴く.
3 (鳥の鳴きまねをして)狩りをする.
4 〘話〙 菓子をかじる.
5 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (チリ) 悪口を言う.
(2) (ベネズエラ) ひっかく.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...