小学館 西和中辞典 第2版の解説
chu・che・ar, [tʃu.tʃe.ár]
[自]
1 ささやく,耳打ちする(=cuchichear).
Él me chucheó.|彼は私に耳打ちした.
2 〈シャコ・ウズラなどが〉鳴く.
3 (鳥の鳴きまねをして)狩りをする.
4 〘話〙 菓子をかじる.
5 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (チリ) 悪口を言う.
(2) (ベネズエラ) ひっかく.
[自]
1 ささやく,耳打ちする(=cuchichear).
Él me chucheó.|彼は私に耳打ちした.
2 〈シャコ・ウズラなどが〉鳴く.
3 (鳥の鳴きまねをして)狩りをする.
4 〘話〙 菓子をかじる.
5 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (チリ) 悪口を言う.
(2) (ベネズエラ) ひっかく.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...