chulear

小学館 西和中辞典 第2版の解説

chu・le・ar, [tʃu.le.ár]

[他]

1 〈特に男性が〉〈女性に〉貢がせて暮らす.

2 ねだる,巻き上げる.

Me ha chuleado veinte euros.|私は彼[彼女]に20ユーロ巻き上げられた.

3 からかう,冷やかす.

A mí no me chulea nadie.|いいかげんにしろよ.

4 〘ラ米〙 〘話〙

(1) (米国) (メキシコ) ほめそやす;誉める,感心する.

(2) (コロンビア) 添削する,チェックする.

~・se

[再]

1de... …を⸩ からかう,冷やかす.

2 〘話〙 ⸨de... …を⸩ 自慢する;うぬぼれる.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む