小学館 西和中辞典 第2版の解説
**com・pás, [kom.pás]
[男]
1 コンパス,両脚規;カリパス(=~ de calibre).
trazar un círculo con compás|コンパスで円を描く.
pierna de compás|コンパスの脚.
compás de corredera|挟み尺,ノギス.
compás de división|ディバイダー.
compás de espesores / compás de gruesas|外径カリパス,外パス.
compás de interiores|内径カリパス,内パス.
compás de reducción|比例コンパス.
compás de vara|ビームコンパス.
2 〖音楽〗 小節;拍子,リズム;〘比喩的〙 リズム.
fuera de compás|テンポが合わない.
guardar el compás|リズムを保つ.
llevar el compás|拍子[リズム]を取る;リズムに合わせて踊る[歌う].
perder el compás|テンポが狂う.
a compás|調子を合わせて,拍子を取って.
al compás de...|…のリズムに合わせて.
compás de espera|〖音楽〗 休止(符);〘比喩的〙 休止,短い休憩.
compás binario|2拍子.
compás mayor / compás de dos por cuatro|4分の2拍子.
compás menor|4分の4拍子.
compás de tres por cuatro|4分の3拍子.
3 羅針盤,コンパス.
compás de cuadrante|四分儀,象限儀.
compás magnético|磁気コンパス.
4 規準,節度.
guardar el compás|節度を守る.
ir con el compás en la mano|節度を持って行う.
salir de compás|節度を失う.
5 〖車〗 (車の幌(ほろ)を動かすための)バネ.
6 〖スポ〗 (フェンシング)ボルト:突きを避けるために素早く身をかわす動作.
7 [C-]〖星座〗 〘時に複数で〙 コンパス座.