小学館 西和中辞典 第2版の解説
***de・más, [de.más;đe.-]
[形] 〘不定〙 〘性数不変〙 ⸨+名詞⸩ その他の.
los demás países|その他の国々.
Andrés y demás alumnos|アンドレスと他の生徒たち.
▲demás はふつう定冠詞を伴うが,列挙するとき接続詞 y の後では定冠詞を伴わないことが多い.
━[代名] 〘不定〙 〘性数不変〙 他のもの;〘複数で〙 他の人たち,他人.
Poco importa lo quepiensen los demás.|他人がどう思おうと少しも構わない.
━[副] その他に,さらに(=además).
その他のこと,残り.
No quiso oír lo demás.|彼[彼女]は他のことには耳を貸そうとしなかった.
(1) 無駄に[で](=en vano).
Está por demás que le escribas.|彼[彼女]に手紙を書いても無駄だ(▲que 以下が主語,その節内の動詞は接続法).
(2) あまりにも.
Es por demás cobarde.|彼[彼女]は臆病(おくびょう)すぎる.
(1) それはそれとして,それを除けば.
Por lo demás me parece bien.|その点を除けば,よいと思います.
(2) その上,さらに.
〘話〙 …など.
Visitamos el Palacio Real, el Museo del Prado y demás.|私たちは王宮やプラド美術館などを訪れた.
[de + más;[関連]demasía, demasiado]