小学館 西和中辞典 第2版の解説
*des・bor・dar, [des.ƀor.đár;đes.-]
[自]
1 ⸨de... …で⸩ いっぱいである.
El cesto desbordaba de naranjas.|かごはオレンジでいっぱいだった.
2 あふれる;氾濫(はんらん)する.
La caridad desborda de su corazón.|慈愛が彼[彼女]の心からあふれる.
El río desbordó por los campos.|川が氾濫して畑が水びたしになった.
3 〈喜び・激情が〉沸き立つ,ほとばしる.
Su alegría desborda.|彼[彼女]は喜びにあふれている.
━[他]
1 …からあふれ出る;あふれ出させる.
El río desbordó su cauce.|川が氾濫した.
2 乗り越える,突破する.
Desbordaron las líneas enemigas.|彼らは敵の前線を突破した.
3 限界[範囲]を越える[上回る](=exceder).
Esto desborda mi capacidad de comprensión.|これは私の理解力を上回る.
[再]
1 あふれる,いっぱいになる;氾濫する.
Se desborda el agua del vaso.|コップから水があふれる.
La piscina se desborda.|プールが満水になる.
2 興奮する,高揚する(=exaltarse).
3 ⸨de... …で⸩ みなぎる,あふれる.
Su corazón se desborda de alegría.|彼[彼女]の心は喜びであふれている.