小学館 西和中辞典 第2版の解説
des・ca・ro, [des.ká.ro;đes.-]
[男] ずうずうしさ,厚かましさ;恥知らず,無礼.
Tuvo el descaro de venir a mi casa.|彼[彼女]は厚かましくも私の家までやって来た.
[男] ずうずうしさ,厚かましさ;恥知らず,無礼.
Tuvo el descaro de venir a mi casa.|彼[彼女]は厚かましくも私の家までやって来た.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...