descuidar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**des・cui・dar, [des.kwi.đár;đes.-]

[他]

1 怠る,おろそかにする.

descuidar SUS deberes|義務を怠る.

Descuida a sus hijos.|彼[彼女]は子供をほったらかしにしている.

2 油断させる,…の気をそらしておく.

━[自] 心配しない,気にしない.

▲命令形で多用.

Descuida, volveré pronto.|安心して,すぐ戻るから.

~・se

[再]

1de... …を⸩ 怠る,おろそかにする.

descuidarse de SU trabajo|仕事を怠ける.

2 油断する,ぼんやりする.

Si te descuidas, llegarás tarde.|ぼんやりしていると遅刻するよ.

3 (身の回りのことに)構わない,だらしなくなる.

Se ha descuidado y ahora tiene gripe.|彼[彼女]は不摂生だから風邪をひいたのだ.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む