小学館 西和中辞典 第2版の解説
**des・pe・gar, [des.pe.ǥár;đes.-]
[103][他]
1 はがす,はぎ取る.
despegar un sobre|封筒を開く.
despegar la etiqueta de una botella|瓶のラベルをはがす.
2 〈縫いつけたものなどを〉ほどく;外す.
despegar una manga del vestido|洋服のそでを取り去る.
3 〘ラ米〙 (中米) (メキシコ) 〈馬を〉馬車から外す,〈牛を〉軛(くびき)から放す.
━[自]
1 〖航空〗 離陸する;〈ロケットが〉発射する.
El avión para Tokio despega en seguida.|東京行きの便は間もなく離陸する.
2 調子が上がる,順調に進む.
Su negocio va muy bien, parece que ha despegado.|彼[彼女]の事業はうまく行っている.どうやら順調のようだ.
[再]
1 はがれる,めくれる,外れる.
Este esparadrapo se despega fácilmente.|このばんそうこうはすぐはがれてしまう.
2 ⸨de...⸩ ⸨…から⸩離れる;⸨…に⸩執着しなくなる,捨てる;独立する.
despegarse de SUS padres|親元を離れる.
despegarse del mundo|世を捨てる.