小学館 西和中辞典 第2版の解説
**des・pre・cio, [des.pré.θjo;đes.-/-.sjo]
[男]
1 軽蔑(けいべつ),さげすみ.
hablar con desprecio de...|…のことを軽蔑して話す.
2 無視,軽視.
con desprecio de SU propia vida|自分の命をも顧みないで.
3 失礼な言動,無礼.
hacer a+人 un desprecio|〈人〉に失礼な行いをする,〈人〉をばかにする.
[男]
1 軽蔑(けいべつ),さげすみ.
hablar con desprecio de...|…のことを軽蔑して話す.
2 無視,軽視.
con desprecio de SU propia vida|自分の命をも顧みないで.
3 失礼な言動,無礼.
hacer a+人 un desprecio|〈人〉に失礼な行いをする,〈人〉をばかにする.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...