dicho

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***di・cho, cha, [dí.tʃo, -.tʃa;đí.-]

[decir の[過分]][形]

1 ⸨+名詞⸩ 〘無冠詞で〙 前述の前記のdicha ciudad 前記の都市.

2名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 言われた,口に出された.

Lo dicho ayer vale todavía.|昨日言ったことは今でも有効だ.

Está bien dicho.|〈言い方・言葉が〉正しい.

━[男]

1 言葉,表現;言ったこと.

un dicho de Cicerón|キケロの言葉.

dicho de las gentes|うわさ,陰口.

2 格言,諺(ことわざ).

Como dice el dicho, “lo caro no siempre es bueno”.|格言にあるように「高いものが必ずしもいいものだとは限らない」よ.

Del dicho al hecho hay mucho [gran] trecho.

〘諺〙 言うは易(やす)く行うは難(かた)し(←言ってから実行に移すまでには長い距離がある).

dicho y hecho

〘話〙 言うやいなや.

Lo dicho, dicho.

言ったことはあくまで言ったことだ.

mejor dicho

むしろ.

Alto, o mejor dicho gigantesco.|背が高いというよりもむしろ巨人のようだ.

propiamente dicho

本来の意味の,いわゆる.

[←〔ラ〕dictumdīcere「言う」の完了分詞dictusの対格)]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

1 《「礼記」月令から》カワウソが自分のとった魚を並べること。人が物を供えて先祖を祭るのに似ているところからいう。獺祭魚。おそまつり。うそまつり。2 《晩唐の詩人李商隠が、文章を作るのに多数の書物を座...

獺祭の用語解説を読む