小学館 西和中辞典 第2版の解説
***en・cen・der, [en.θen.dér/-.sen.-]
[12][他]
1 …に点火する,火をつける(⇔apagar).
encender el fuego|火をつける.
encender el gas|ガスに点火する.
encender un cigarrillo|タバコに火をつける.
2 点灯する,…のスイッチを入れる.
encender la luz|明かりをつける.
encender el televisor|テレビをつける.
encender el motor|エンジン[モーター]を始動させる.
3 〈感情などを〉かきたてる;〈人を〉興奮させる;〈状況を〉活気づける.
encender el odio|憎しみを燃え上がらせる.
encender los ánimos|気持ちを奮い立たせる.
Ese gol encendió el partido.|そのゴールで試合に火がついた.
4 〈体の部位を〉熱くする;ほてらせる.
encender las mejillas|ほおを紅潮させる.
encender la sangre|血を沸き立たせる.
La sopa me encendió la lengua.|スープで舌が焼けついた.
5 〈争いなどを〉挑発する,起こす.
encender un debate|論争に火をつける.
encender protestas|抗議を巻き起こす.
6 〘ラ米〙 (キューバ) 懲らしめる,殴る.
━[自] 〈器具などが〉点火[点灯]する.
Mi ordenador no quiere encender.|私のコンピュータのスイッチが入らない.
▲時に再帰代名詞を伴う.→[再] 1.
[再]
1 発火する;〈器具などが〉点火[点灯]する.
2 〈感情などが〉燃え上がる;〈体の部位などが〉熱くなる;〈人が〉興奮する.
Se me encendió el rostro de vergüenza.|私は恥ずかしさで顔が真っ赤になった.
Me encendía en deseos de saberlo.|私はそれを知りたくてたまらなかった.
[←〔ラ〕incendere(candēre「赤々と燃える」より派生);[関連]candela, incendio. 〔英〕candle]