小学館 西和中辞典 第2版の解説
***en・se・ñar, [en.se.ɲár]
[他]
1 〈知識・技術などを〉教える,教育する.
El profesor me enseñó español.|先生は私にスペイン語を教えてくれた.
La manera de enseñar de mi maestro ha sido muy buena.|私の先生の教え方はとてもよかった.
2 ⸨a+不定詞…の仕方を⸩ 教える,指導する.
¿Podría usted enseñarme a nadar?|泳ぎ方を教えてくれませんか.
3 見せる,示す;提示する.
enseñar el camino a...|…への道を教える.
enseñar la ciudad|町を案内する.
¿Quieres enseñarme cómo funciona?|どうやって動くか見せてくれないかい.
4 〈経験などが〉教訓となる.
5 (意図せずに)見せる,のぞかせる.
enseñar la combinación por detrás de la falda|スカートからスリップをのぞかせる.
━[自] 教育する,教える.
En esta academia enseñan muy bien.|この学校は教え方がとてもうまい.
[再] 〘ラ米〙 ⸨a... …に⸩ 慣れる.
[←〔俗ラ〕*insignāre「(印を付けて)示す」(〔ラ〕signum「目印」より派生);[関連]seña. 〔仏〕enseigner「教える」,signe「印」.〔英〕sign]
en・se・nar, [en.se.nár]
[他]
1 懐に入れる.
2 〖海〗 〈船を〉入り江に入れる.