小学館 西和中辞典 第2版の解説
***en・te・rar, [en.te.rár]
[他]
1 ⸨de... …について⸩ 知らせる,通知する(=informar).
Me enteraron de lo sucedido.|私は起こったことについて知らされた.
2 〘ラ米〙
(1) (アルゼンチン) (チリ) (ペルー) (メキシコ) 完全なものにする,満たす.
(2) (コロンビア) (中米) (チリ) (メキシコ) 〘話〙 支払う,納める.
━[自] 〘ラ米〙 (チリ) 病気がよくなる;月日がたつのにまかせる.
[再]
1 ⸨de...⸩ ⸨…を⸩知る,わかる;⸨…に⸩気づく.
¿Te enteraste?|わかったかい.
No me enteré de lo que pasó allí.|私はあそこで何が起こったか知らなかった.
2 ⸨de... …に⸩ 注意を払う.
Entérate de lo que te digo.|私の言うことをよく聞きなさい.
3 〘ラ米〙 取り戻す,払い戻しを受ける.
〘念を押して〙 わかったね;念のために言っておくが.
〘脅し文句〙 覚えていろよ,今に見ていろ.