envidiar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**en・vi・diar, [em.bi.đjár]

[82][他] うらやむ;ねたむ.

Envidio tu tranquilidad.|君の落ち着きがうらやましいよ.

envidiar el cargo a+人 / envidiar a+人 por SU cargo|〈人〉の身分をねたむ.

Más vale ser envidiado que envidioso.

〘諺〙 人をうらやむよりは人にうらやまれるほうがいい.

no tener (nada) que envidiar a... / tener poco que envidiar a...

…と比べて劣らない.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む