小学館 西和中辞典 第2版の解説
***es・cri・to, ta, [es.krí.to, -.ta]
[escribir の[過分]][形]
1 書かれた,文書による,筆記の.
examen escrito|筆記試験.
una carta escrita a máquina [mano]|タイプで打った[手書きの]手紙.
avaricia escrita en su cara|彼[彼女]の顔に表れた貪欲(どんよく)さ.
2 (メロンなど)網目模様の入った.
━[男]
1 文書;手紙;書かれたもの.
tomar por escrito|書き留める.
Mándame un escrito cuando llegues allí.|あちらに着いたら手紙をください.
Mi niño ha dejado un escrito debajo de su almohada.|私の子供は枕の下にメモを残した.
2 作品,著作.
escritos de Ortega|オルテガの著作.
escrito póstumo|遺作.
3 〖法〗 申請,請願;起訴状.
escrito de conclusiones|(一審の)最終申立書.
escrito de agravios|控訴状,上告状.
宿命[運命]である.
Estaba escrito que eso ocurriría.|それが起きることは定めであった.
上述[前述]のこと,前記.
一度書かれたことは取り消せない.
文書で,書面で.
poner por escrito|書面に記す,文書にする.
[←〔ラ〕scrīptum(scrībere「書く」の完了分詞scrīptusの対格);[関連]〔英〕script「手書き;台本」]