小学館 西和中辞典 第2版の解説
***es・pal・da, [es.pál.da]
[女]
1 〘時に複数で〙 (人・動物の)背,背中;(衣服の)背;(いすの)背,背もたれ.
Me pica la espalda.|背中がかゆい.
volverse de espaldas|振り返る.
Es un chico alto de anchas espaldas.|彼は広い背中をした背の高い男の子です.
2 〘主に複数で〙 後ろ,背部.
espaldas de un edificio|建物の裏手.
3 〖スポ〗 背泳.
prueba de doscientos metrosespalda|200メートル背泳競技.
4 〘ラ米〙 (エクアドル) 運,宿命.
〈人〉に隠れて,〈人〉の陰で.
背中の曲がった,猫背の.
〘話〙 (もしものことに備えて)防護策をとる.
〈人〉に背を向ける,〈人〉を冷たくあしらう;…を無視する.
…に背を向けて.
〘婉曲〙 〘ユーモラスに〙 尻.
〘話〙 〈人〉を仰天させる.
Es un olor que te tumba de espaldas.|あれは気分が悪くなるにおいだ(▲te が a+人に相当).
〘話〙 …を心配しなくなる.
〘ラ米〙 (米国) (メキシコ) (メキシコから米国への)不法入国者.→mojado.
〈人〉を護衛する.
〘スペイン〙 〘話〙 〈人〉を殴る.
ひそかに,隠れて;背後から.
後ろ盾がしっかりしている.
逃げる,去る.
〈人〉に背を向ける,〈人〉を冷たくあしらう.
[←〔後ラ〕spathula「へら,平たいもの;肩甲骨」(〔ラ〕spatha「サーベル」+縮小辞);[関連]〔ポルトガル〕espádua. 〔仏〕épaule. 〔伊〕spalla(いずれも「肩」の意)]