espalda

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***es・pal・da, [es.pál.da]

[女]

1 〘時に複数で〙 (人・動物の)背中;(衣服の)背;(いすの)背,背もたれ.

Me pica la espalda.|背中がかゆい.

volverse de espaldas|振り返る.

Es un chico alto de anchas espaldas.|彼は広い背中をした背の高い男の子です.

2 〘主に複数で〙 後ろ,背部.

espaldas de un edificio|建物の裏手.

3 〖スポ〗 背泳.

prueba de doscientos metrosespalda|200メートル背泳競技.

4 〘ラ米〙 (エクアドル) 運,宿命.

a espaldas de+人

〈人〉に隠れて,〈人〉の陰で.

cargado de espaldas

背中の曲がった,猫背の.

cubrirse [guardarse] las espaldas

〘話〙 (もしものことに備えて)防護策をとる.

dar la espalda a...

〈人〉に背を向ける,〈人〉を冷たくあしらう;…を無視する.

de espaldas a...

…に背を向けて.

donde la espalda pierde su honesto nombre

〘婉曲〙 〘ユーモラスに〙 尻.

echar [tirar, tumbar] de espaldas a+人

〘話〙 〈人〉を仰天させる.

Es un olor que te tumba de espaldas.|あれは気分が悪くなるにおいだ(▲te が a+人に相当).

echarse... a la(s) espalda(s)

〘話〙 …を心配しなくなる.

espalda mojada

〘ラ米〙 (米国) (メキシコ) (メキシコから米国への)不法入国者.→mojado.

guardar las espaldas a+人

〈人〉を護衛する.

medir las espaldas a+人

〘スペイン〙 〘話〙 〈人〉を殴る.

por la espalda

ひそかに,隠れて;背後から.

tener las espaldas cubiertas [guardadas]

後ろ盾がしっかりしている.

volver la(s) espalda(s)

逃げる,去る.

volver la(s) espalda(s) a+人

〈人〉に背を向ける,〈人〉を冷たくあしらう.

[←〔後ラ〕spathula「へら,平たいもの;肩甲骨」(〔ラ〕spatha「サーベル」+縮小辞);[関連]〔ポルトガル〕espádua. 〔仏〕épaule. 〔伊〕spalla(いずれも「肩」の意)]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android