小学館 西和中辞典 第2版の解説
es・ta・far, [es.ta.fár]
[他]
1 ⸨a+人〈人〉から⸩ 〈金品を〉だまし取る,巻き上げる.
Les estafaron todo lo que tenían.|彼らは何もかもをだまし取られた.
2 〈人を〉ぺてんにかける.
estafar en el peso|(商品などの)分量をごまかす.
Me estafaron y me quedé sin dinero.|私はぺてんにかけられて一文無しになった.
[他]
1 ⸨a+人〈人〉から⸩ 〈金品を〉だまし取る,巻き上げる.
Les estafaron todo lo que tenían.|彼らは何もかもをだまし取られた.
2 〈人を〉ぺてんにかける.
estafar en el peso|(商品などの)分量をごまかす.
Me estafaron y me quedé sin dinero.|私はぺてんにかけられて一文無しになった.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...