小学館 西和中辞典 第2版の解説
es・tam・par, [es.tam.pár]
[他]
1 ⸨en.../sobre... …に⸩ 刷る,プリントする;〈布などを〉捺染(なっせん)する.
estampar una foto en la camiseta|Tシャツに写真をプリントする.
estampar tejidos|布にプリントする.
2 型を押す,型をつける.
estampar arandelas|ワッシャーを打ち抜く.
3 書き記す,署名する.
El ministro estampó su firma al pie del documento.|大臣は書類の末尾に署名した.
4 〈印象などを〉残す,刻みつける.
Estampé en mi mente la imagen de ella.|私は彼女の面影を心に刻みつけた.
5 ⸨contra... …に⸩ 〘話〙 投げつける,投げ飛ばす.
Estampó la botella contra la pared.|彼[彼女]は壁に瓶を投げつけた.
6 〘話〙 〈キス・平手打ちなどを〉与える,加える.
[再]
1 ⸨en... …に⸩ 残る,刻みつく.
2 ⸨contra... …に⸩ ぶつかる.
[←〔ゲルマン〕stamp-「踏みつける,踏みつぶす」;[関連]〔英〕stamp「踏みつける;印を押す;スタンプ」]