estampar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

es・tam・par, [es.tam.pár]

[他]

1en...sobre... …に⸩ 刷る,プリントする;〈布などを〉捺染(なっせん)する.

estampar una foto en la camiseta|Tシャツに写真をプリントする.

estampar tejidos|布にプリントする.

2 型を押す,型をつける.

estampar arandelas|ワッシャーを打ち抜く.

3 書き記す,署名する.

El ministro estampó su firma al pie del documento.|大臣は書類の末尾に署名した.

4 〈印象などを〉残す,刻みつける.

Estampé en mi mente la imagen de ella.|私は彼女の面影を心に刻みつけた.

5contra... …に⸩ 〘話〙 投げつける,投げ飛ばす.

Estampó la botella contra la pared.|彼[彼女]は壁に瓶を投げつけた.

6 〘話〙 〈キス・平手打ちなどを〉与える,加える.

~・se

[再]

1en... …に⸩ 残る,刻みつく.

2contra... …に⸩ ぶつかる.

[←〔ゲルマン〕stamp-「踏みつける,踏みつぶす」;[関連]〔英〕stamp「踏みつける;印を押す;スタンプ」]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...

国際ブッカー賞の用語解説を読む