小学館 西和中辞典 第2版の解説
***es・tan・cia, [es.tán.θja/-.sja]
[女]
1 滞在,滞在期間;入院期間.
Durante un año de mi estancia en Sevilla, frecuenté bares.|セビーリャに1年滞在した間,私はよくバルに行っていた.
2 (豪邸の)部屋,居間;邸宅.
3 〖詩〗 連,節.
4 〘ラ米〙
(1) (カリブ) (ベネズエラ) 小農園.
(2) (チリ) (ペルー) (ラプラタ) 農場,牧場.
[女]
1 滞在,滞在期間;入院期間.
Durante un año de mi estancia en Sevilla, frecuenté bares.|セビーリャに1年滞在した間,私はよくバルに行っていた.
2 (豪邸の)部屋,居間;邸宅.
3 〖詩〗 連,節.
4 〘ラ米〙
(1) (カリブ) (ベネズエラ) 小農園.
(2) (チリ) (ペルー) (ラプラタ) 農場,牧場.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新