小学館 西和中辞典 第2版の解説
**es・tor・bar, [es.tor.ƀár]
[他]
1 妨げる,邪魔する;阻む.
El abrigo me estorba para correr.|オーバーが邪魔してうまく走れない.
estorbar el paso|通行の邪魔になる.
La lluvia estorbó nuestros planes.|雨で私たちの計画はお流れになった.
2 〈人を〉悩ませる,困らせる;不快にする.
Cuando estudio me estorba el más leve ruido.|私は勉強中はどんな小さな物音でも気になる.
▲時に直接目的人称代名詞でなく間接目的人称代名詞が用いられる.
━[自] 邪魔である,足手まといである.
Nos vamos porque parece que estorbamos.|お邪魔のようだから我々は失礼しよう.
〈人〉が読み書きができない;〘比喩的〙 字を見ると頭が痛くなる.
[←〔古スペイン〕destorvar ←〔ラ〕disturbāre「追い散らす;妨げる」(→disturbar);[関連]〔英〕disturb]