小学館 西和中辞典 第2版の解説
*es・tu・pi・dez, [es.tu.pi.đéθ/-.đés]
[女] [複 estupideces]愚かさ;愚かなこと,ばかげた言動.
cometer una estupidez|愚を犯す.
[女] [複 estupideces]愚かさ;愚かなこと,ばかげた言動.
cometer una estupidez|愚を犯す.
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...