favor

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***fa・vor, [fa.ƀór]

[男]

1 好意,親切.

¿Me puedes hacer un favor?|君は私の願いを聞いてくれるかい.

2 (人からの)支援,援助;ひいき,特別扱い.

gozar del favor de+人|〈人〉に支持されている.

Siempre trataba de ganarse el favor del jefe.|彼[彼女]はいつも上司に目をかけてもらうようにしていた.

3 〘まれ〙 〘主に複数で〙 (女性が)体[肌]を許すこと.

4 (女性が男性に向ける)愛情表現;(女性が騎士に与えるリボン・花などの)愛情の印.

5 〘ラ米〙

(1) (コロンビア) リボン.

(2) (ドミニカ) 贈り物,景品.

a favor (de...)

(1) (…に)賛成して,味方して;(…と)同じ方向に(⇔en contra).

votar a favor de...|…に投票する.

ir a favor de la corriente|流れに身をまかせる;時流に乗る.

tener... a SU favor|…を味方につけている.

¿Estás a favor o en contra?|君は賛成なのそれとも反対.

(2) (小切手などで)…を受取人とした,⸨…に⸩あてた.

en [a] favor de...

…のために,…に有利に;…を代表して.

Este sistema va perdiendo terreno a favor de otros métodos más económicos.|他のより効率のよい方法に取って代わられ,このシステムは廃れていきつつある.

favor de+不定詞

〘ラ米〙 (メキシコ) 〘依頼〙 〘丁寧〙 …してください.

hacer el favor de+不定詞 a+人

〘丁寧〙 〈人〉に…してあげる.

¿Me puedes hacer el favor de decir la hora?|時間を教えていただけませんか.

por favor

(1) 〘依頼〙 どうぞ,お願い.

Un café, por favor.|コーヒーをお願いします.

¿Puedes abrir la ventana, por favor?|窓を開けていただけませんか.

▲命令文などに添える.

(2) 〘呼びかけ〙 すみませんが,失礼ですが,あのう.

Por favor, ¿dónde están los servicios?|すみません,トイレはどこでしょうか.

(3) 〘抗議〙 そんな,お願いだからそんなこと言わないで[しないで];いい加減にして.

Chicos, por favor. Estad quietos.|ねえ,お願いだから.静かにしててよ.

[←〔ラ〕favōremfavorの対格);[関連]favorecer, favorito. 〔英〕favor, favorable, favorite

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android