小学館 西和中辞典 第2版の解説
**fiar, [fjár]
[81][他]
1 保証する,保証人になる.
Puedes emplearle con toda confianza, yo le fío.|彼を安心して雇っていいよ,この私が保証するから.
2 信用する;信用して任せる[託す],(信用して)打ち明ける(=confiar).
fiar a+人 un secreto|〈人〉に秘密を打ち明ける.
3 掛けで売る;〘ラ米〙 (コロンビア) (中米) (メキシコ) 掛け買いする.
No se fía.|掛け売りお断り.
━[自]
1 ⸨en... …を⸩ 信用する,信じる.
No fíes tanto en la opinión ajena.|人の意見をそんなに信じてはいけないよ.
2 …に掛け売りする.
[再] ⸨de... …を⸩ 信頼する,信用する.
fiarse de apariencias|外見を信じる.
信用に値する.
[←〔俗ラ〕*fidare「信頼する」 ←〔ラ〕fīdere;[関連]confiar, fiel. 〔英〕confide「信用する」]