小学館 西和中辞典 第2版の解説
***gen・te, [xén.te]
[女] 〘集合的〙
1 (世間の)人々.
Las calles están llenas de gente.|通りは人々であふれていた.
▲時に複数形を用いる.
2 (ある階級・団体・職業などに属する)人々;国民.
gente pobre|貧しい人々.
gente bien|〘話〙 〘軽蔑〙 裕福な人たち.
gente de bien|〘話〙 善意の人.
gente de la calle|巷(ちまた)(の人),世間.
gente de mal vivir|もめごとを起こす人,犯罪者.
gente gorda|〘スペイン〙 〘話〙 〘軽蔑〙 有力者.
gente guapa|〘スペイン〙 〘話〙 有名人.
gente menuda|〘話〙 子供たち.
gente de pluma|文筆家.
gente armada [de armas]|兵士.
3 〘話〙 人,個人.
Es muy buena gente.|彼[彼女]はいい人だ.
4 〘話〙 ⸨所有詞前置形+⸩ 家族,親類.
¿Cómo está su gente?|ご家族はお元気ですか.
5 〘話〙 仲間;部下.
En la oficina todavía está toda la gente.|オフィスにはまだ全員います.
6 〘ラ米〙 (コロンビア) (チリ) (プエルトリコ) (ペルー) 上流階級の人,上品な人,立派な人.
〘ラ米〙 〘話〙 立派な[しっかりした]人である.
[←〔ラ〕gentem(gensの対格)「種族」(genere「産む」より派生);[関連]género, génesis, generación]