小学館 西和中辞典 第2版の解説
***gol・pe, [ɡól.pe;ǥól.-]
[男]
1 打つこと,殴打;衝突,衝撃.
una maleta resistente a los golpes|衝撃に強いスーツケース.
Chocaron un coche y un autobús con un golpe muy fuerte.|車とバスが激しくぶつかった.
Recibió [Se dio] un golpe en la rodilla.|彼[彼女]はひざを打った.
2 打ち身,(ぶつけてできた)傷;たたく[打つ]音.
El futbolista tiene unos golpes en las piernas.|そのサッカー選手の脚にはいくつか打ち身がある.
Dieron unos golpes en la puerta.|ドアが何度かノックされた.
3 (精神的な)衝撃,ショック;驚き,センセーション;痛手,不幸.
La muerte de su hijo fue un duro golpe para ellos.|息子を亡くしたことは彼らにとって大変つらい出来事だった.
acusar el golpe|動揺を隠しきれない.
Esa catástrofe supuso un gran golpe a todo el mundo.|その大惨事は世界中に大きな衝撃となった.
4 突発する[不意に現れる]もの;発作,(感情の)激発;攻撃,襲撃.
golpe de toses|咳(せ)き込み.
golpe de risa|(大笑いで)吹き出すこと.
golpe de llanto|わっと泣き出すこと.
golpe de viento|突風.
golpe de gente|人波.
golpe de fortuna|幸運[不運]の思わぬ到来.
5 機知に富んだ言葉,才知.
tener un buen golpe|〘話〙 いい考えがひらめく.
Ese presentador tiene cada golpe.|その司会者はウィットの利いた話をする.
6 〖演〗 〖映〗 (物語の)山場,おもしろい[こっけいな]場面.
golpe de efecto|(劇的効果を生む)どんでん返し.
7 〘俗〙 盗み,強盗.
8 〖スポ〗 (テニス・ゴルフの)ショット,ストローク;(サッカーの)キック;(ボクシングの)パンチ,ブロー;(野球の)ヒット;〖遊〗 (ゲームの)一手.
golpe buen dado|ヒット,命中;ナイスショット.
golpe franco|フリーキック.
golpe de castigo|ペナルティーキック.
golpe bajo|ローブロー;裏切り行為.
9 ばね錠,自動ロック錠;自動ロック扉.
10 〖農〗 (植え付け・播種のときに一つの穴に入れる)株の数,種の量.
11 フラメンコで足の裏全体で強く床を打つ技[音].
12 〘ラ米〙
(1) (メキシコ) (砕石用)大ハンマー.
(2) (ベネズエラ) (メキシコ) 〘話〙 (酒の)ひと飲み.
(3) (コロンビア) 〖服飾〗 (服の)見返し布,裏布.
…を使って;…のおかげで.
たたいて;力ずくで,無理に;断続的に.
確実に,間違いなく.
〘話〙 びっくりさせる,感じさせる.
Con este sombrero, vas a dar el golpe.|君のその帽子はみんなをあっと言わせるぞ.
〘ラ米〙 (米国) (メキシコ) 〘話〙 (タバコを)吸う.
突然,急に;乱暴に.
cerrar una puerta de golpe|ドアをばたんと閉める.
caer de golpe|バタッと倒れる.
あわてて;不意に,突然.
一気に,いっぺんに.
leer un tocho de un golpe|厚い本を一気に読破する.
しくじる,失敗する.
クーデター.
とどめの一撃;〘比喩的〙 とどめ.
dar el golpe de gracia|とどめを刺す.
奇襲.
時化(しけ);高波.
〘後悔の念・ざんげの表現〙 胸を握りこぶしで打つこと.
(突然の)予定変更.
一瞥(いちべつ),一見.
al primer golpe de vista|一見して,ちらっと見ただけで.
〘ラ米〙 (ベネズエラ) 〘話〙 殴りつける.
〘話〙 怠ける[働かない];無為に過ごす.
[←〔古スペイン〕colpe ←〔俗ラ〕*colupus ←〔ラ〕colaphus「こぶしで殴ること」 ←〔ギ〕kólaphos「殴打」;[関連]〔仏〕coup「殴打,打撃」,coup d'Etat「クーデター」]