gustar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***gus・tar, [ɡus.tár;ǥus.-]

[自]

1gustarlea+人)〈人〉は⸩ …が好きである,…が気に入る,…にひかれる.

Me gusta mucho el café.|私はコーヒーが大好きだ.

A mi hijo no le gusta nada el pescado.|私の息子は魚が大嫌いです.

¿Oye, te gusto? ―Sí, me gustas muchísimo.|ねえ,私のこと好き.―うん,大好きだよ.

▲主語は動詞の後ろに来る傾向がある.

[類語]gustar, encantarは「好きだ」という意味.querer は対象が物の場合は「欲しい」という意味になる.

⇒Me gusta la fruta.|私は果物が好きだ.

Quiero fruta.|私は果物が欲しい.

ser aficionado は「好き」が高じて「趣味としている」こと,「ファンである」ことをいう.

Soy aficionado al fútbol.|私はサッカーが好きだ.

2gustarlea+人)+不定詞〈人〉は…するのが/gustarlea+人que+接続法〈人〉は…であることが⸩ 好きである,…を好む.

A mi padre le gusta levantarse temprano.|私の父は早起きが好きだ.

No me gusta que se porte así.|私は彼[彼女]がそんな態度をとるのは気に入らない.

3 〘過去未来形で〙 〘願望・婉曲〙 ⸨gustarlea+人)+不定詞〈人〉は⸩ (できれば)…したい;⸨gustarlea+人que+接続法〈人〉は⸩ (できれば)…していただきたい.

Me gustaría hablar con el señor García.|ガルシアさんとお話したいのですが.

Me gustaría que me enviaran los datos cuanto antes.|できるだけ早く資料を送っていただきたいのですが.

¿Vas a ir a la conferencia?―Me gustaría ir, pero a esa hora no puedo.|君は講演会に行くのかい.―行きたいのだけれど,その時間には無理なんだ.

4 (皆に)人気がある.

La película no gustó.|映画は失敗だった.

5de... …が/de+不定詞…するのが⸩ 好きである.

Gusto mucho de las novelas largas.|私は長編小説がとても好きだ.

Gusta de leer en la cama hasta muy tarde.|彼[彼女]はベッドの中で遅くまで読書するのが好きです.

6 〘疑問文で〙 〘丁寧〙 〘食べ物を勧めて〙 いかがですか.

¿Ustedes gustan? ―No, gracias. Buen provecho.|〘食事中に〙 あなた方もいかがですか.―いいえ,結構です.どうぞごゆっくり.

━[他] 〈食べ物を〉味わう,試す;経験する.

gustar la buena vida|いい生活を味わう.

~・se

[再] 〘複数主語で〙 (互いに)好きである.

Estos dos se gustan.|このふたりはお互いひかれあっている.

si usted gusta

あなたがよろしければ.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android