小学館 西和中辞典 第2版の解説
***he・lar, [e.lár]
[8][他]
1 〈液体を〉凍らせる,凍結させる;(氷で)冷やす.
La ola de frío ha helado el lago.|寒波で湖が凍った.
Esto se pone a helar en la nevera.|これを冷蔵庫で冷やし固めます.
2 ⸨de... 〈驚き・恐怖など〉で⸩ 〈人・体の部位などを〉震え上がらせる;〈気持ちなどを〉くじく.
La escena me heló de espanto.|その光景を見て私は恐ろしさで凍りついた.
Ese grito me heló la sangre.|その叫び声に私の血の気は引いた.
3 〈人・体の部位を〉凍えさせる;凍傷にする.
El viento frío nos heló hasta los huesos.|冷たい風は私たちを骨まで凍えさせた.
4 〈植物を〉(寒さで)枯らす,だめにする.
helar los brotes|芽を霜枯れさせる.
━[自] 〘3人称単数・無主語で〙 (気温が)氷点下になる,冷え込む.
Dicen que va a helar esta noche.|今夜は氷点下まで下がるそうだ.
[再]
1 〈人が〉凍える;〈体の部位が〉凍傷になる.
Me hielo de frío.|私は寒さで凍えそうだ.
2 〈液体・ものが〉凍結する;冷たくなる.
Se han helado las tuberías de las casas.|家庭の水道管が凍結した.
3 〈人・体の部位などが〉(驚き・恐怖などで)凍りつく;〈気持ちなどが〉くじける.
Se le heló la sonrisa en ese momento.|その瞬間彼[彼女]の微笑みが凍りついた.
4 〈植物が〉霜枯れする,(寒さで)だめになる.
[←〔ラ〕gelāre(gelū「寒冷」より派生);[関連]helado, gelatina. 〔英〕gelatin, jelly]