humo

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***hu・mo, [ú.mo]

[男]

1 ,煤煙(ばいえん).

El tren pasa echando humo.|列車が煙を吐きながら通りすぎる.

2 湯気,蒸気.

La sopa echa humo.|スープから湯気が立っている.

3 〘複数で〙 うぬぼれ,慢心,高慢.

tener muchos humos|とても高慢である.

4 住居.

bajarle los humos (a+人)

〘話〙 〈人〉の鼻を折る,〈人〉に恥をかかせる.

echar humo

〘話〙 頭から湯気をたてて[かんかんになって]怒る.

hacerse humo

〘話〙 消える,いなくなる.

írsele al humo (a...)

〘ラ米〙 (メキシコ) (ラプラタ) 〘話〙 …をやみくもに攻撃する.

irse todo en humo

すべてが水の泡となる.

subírsele (a+人) el humo a las narices

怒る.

subírsele (a+人) los humos

〘話〙 〈人〉がうぬぼれる.

A pesar de su riqueza, nunca se le han subido los humos.|彼[彼女]は金持ちだが,決して天狗になることはない.

[←〔ラ〕fūmumfūmusの対格)「煙,蒸気」;[関連]ahumar, fumar, perfume. 〔英〕fume, perfume

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む