小学館 西和中辞典 第2版の解説
***i・de・a, [i.đé.a]
[女]
1 考え;アイディア,思いつき.
buena idea / idea genial [luminosa]|名案,すばらしいアイディア.
idea(s) de bombero [casquero]|〘話〙 突飛な考え,突拍子もない思いつき.
dar a+人 una idea|〈人〉にある考えを思いつかせる.
perseguir a+人 una idea|〈人〉がある考えに取り付かれる.
Tengo una idea para solucionar el problema.|その問題を解決するのに私にひとつ考えがある.
Se me ocurrió una buena idea.|いい考えがひらめいた.
[類語]「観念,概念」はidea, concepto. 「思考」はpensamiento. 「判断」はjuicio. 「意見」はopinión, parecer.
2 概念,観念,理念.
idea fija|固定観念.
idea preconcebida|先入観.
3 おおよその知識,見当.
idea general|概要.
formarse [hacerse] una idea de...|…について大まかに把握する;想像する.
Esa película me dio (una) idea de la Guerra Civil Española.|その映画を見てスペイン内戦のことがだいたいわかった.
4 意図,もくろみ,計画.
llevar [tener] (la) idea de...|…するつもりである.
5 意見,見解;判断.
Tengo una idea excelente de Paco.|パコにはすばらしい印象を持っている.
Tienes una idea equivocada de sus palabras.|君は彼[彼女](ら)の発言を誤解しているよ.
6 〘複数で〙 思想,信条.
ideas avanzadas|進歩的な思想.
7 才能,適性.
Ella tiene idea para la música.|彼女には音楽の素質がある.
8 (文学・芸術作品の)構想.
〈人〉に断念させる.
〘ラ米〙 (コロンビア) 〘話〙 …を嫌う,毛嫌いする.
…を(いやいやながら)受け入れる,あきらめる.
悪意.
〘話〙 全くわからない.
¿Dónde está Manuel? ―Ni idea.|マヌエルはどこ.―知らない.
〘話〙 全然知らない,さっぱりわからない.
〘話〙 → no tener (ni) idea.
〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘話〙 ... を毛嫌いする.
[←〔ギ〕idéa(「外観,外形」が原義;ideîn「見る」より派生;〔ラ〕vidēre 「見る」と関連);[関連]ideal, ideología. 〔英〕idea]