小学館 西和中辞典 第2版の解説
***im・po・ner, [im.po.nér]
[41][[過分] は impuesto][他]
1 ⸨a... …に⸩ 課する,強制する.
imponer unas condiciones al contrato|契約に条件をつける.
2 ⸨a+人〈人〉に⸩ 〈恐れ・尊敬などを〉抱かせる;行使する.
El director me impone respeto.|私は監督に敬意を抱く.
▲目的語を省いて用いることがある.
⇒Su mirada impone.|彼[彼女]の視線は怖い.
3 ⸨a+人〈人〉に⸩ 〈名前を〉つける.
A la niña le impusieron un nombre muy bonito.|その女の子にはとてもすてきな名前が付けられた.
4 ⸨en... 〈口座など〉に⸩ 〈お金を〉入れる,入金する.
Tiene que imponer 10 euros como depósito.|手付け金として10ユーロ入金しなくてはいけません.
5 ⸨a+人〈人〉に⸩ 〈賞を〉与える,〈罰を〉負わせる.
Te impondrán una multa.|君には罰金が課せられるよ.
6 ⸨en... / de... 〈知識など〉を⸩ 〈人に〉与える,教える.
Allí me impusieron en griego.|そこで私はギリシア語を習った.
7 ⸨sobre... …に⸩ (儀式などで)〈手を〉かざす.
8 〘ラ米〙 (米国) (メキシコ) 慣らす,訓練する.
[再]
1 ⸨a... / sobre... …に対して⸩ 優位に立つ;権限を行使する,いばる.
El candidato se impuso por mucha diferencia sobre sus rivales.|その候補者は競争相手に対して大きく水をあけた.
2 〈自分に〉課する,強制する.
No queremos imponernos un horario muy duro.|私たちは厳しい勤務時間を持ちたくはありません.
3 ⸨en... / de... 〈知識など〉を⸩ 習う,知る.
Pronto te impondrás en el manejo de este aparato.|じきに君はこの装置の操作ができるようになるさ.
4 〈習慣などが〉根付く,はやる.
Se está imponiendo otra vez la minifalda.|またミニスカートがはやりつつある.
5 〘話〙 〘3人称単数で〙 ⸨+不定詞…することが⸩ 必要である.
Se impone contrastar.|確かめる必要がある.
6 〘ラ米〙 (米国) (メキシコ) ⸨a... …に⸩ 慣れる,習慣づく.
[←〔ラ〕impōnere(「ある所に置く」が原義;in-「の上に」+pōnere「置く」);[関連]impuesto. 〔英〕impose]