小学館 西和中辞典 第2版の解説
in・dul・gen・te, [in.dul.xén.te]
[形] ⸨con... / hacia... / para (con)... …に⸩ 寛大な,大目に見る.
Ramón es indulgente con sus nietos.|ラモンは孫たちに甘い.
mostrarse indulgente para (con) los errores de los demás|他人の過ちに寛大な態度をとる.
[形] ⸨con... / hacia... / para (con)... …に⸩ 寛大な,大目に見る.
Ramón es indulgente con sus nietos.|ラモンは孫たちに甘い.
mostrarse indulgente para (con) los errores de los demás|他人の過ちに寛大な態度をとる.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...