小学館 西和中辞典 第2版の解説
**in・sul・tar, [in.sul.tár]
[他] 侮辱する,ののしる.
Me insultó delante de todo el mundo.|彼[彼女]は皆の前で私をばかにした.
[←〔ラ〕īnsultāre(in-「の上に」+saltāre「踊る」;「跳び掛かる」が原義);[関連]〔英〕insult]
[他] 侮辱する,ののしる.
Me insultó delante de todo el mundo.|彼[彼女]は皆の前で私をばかにした.
[←〔ラ〕īnsultāre(in-「の上に」+saltāre「踊る」;「跳び掛かる」が原義);[関連]〔英〕insult]
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...