interrumpir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**in・te・rrum・pir, [in.te.r̃um.pír]

[他]

1 (妨害によって)中断させる;〈流れ・進行などを〉遮断する;〈人の〉話をさえぎる.

interrumpir la conversación|会話に割って入る.

interrumpir el programa|番組を中断する.

interrumpir el paso|道をふさぐ.

interrumpir el silencio|沈黙を破る.

Una voz la interrumpió.|ある声が彼女の話をさえぎった.

Perdona que te interrumpa.|話の途中で口を挟んで悪いけど.

2 停止する,打ち切る.

interrumpir el viaje|旅行を打ち切る.

interrumpir el tratamiento|治療を停止する.

Ese país interrumpió el suministro de petróleo.|その国は石油の供給を停止した.

~・se

[再]

1 話[活動]を中断する.

De repente se interrumpió asustada.|突然彼女はおびえて話をやめた.

2 〘3人称で〙 中断される,途切れる.

Se ha interrumpido la comunicación.|通話が途切れた.

[←〔ラ〕interrumpereinter-「間に」+rumpere「壊す」);[関連]〔英〕interrupt

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む