小学館 西和中辞典 第2版の解説
ja・cal, [xa.kál]
[男] 〘ラ米〙 (グアテマラ) (ベネズエラ) (メキシコ) 掘っ建て小屋,粗末な家.
Al viejo jacal no le faltan goteras.
〘ラ米〙 (メキシコ) 誰でも年を取ればあちこちにがたがくる(←古い小屋は雨漏りがする).
[←〔ナワトル〕xacalli(xamitl「住まい」+calli「家;容器」;原義は「住む家」)]
[男] 〘ラ米〙 (グアテマラ) (ベネズエラ) (メキシコ) 掘っ建て小屋,粗末な家.
〘ラ米〙 (メキシコ) 誰でも年を取ればあちこちにがたがくる(←古い小屋は雨漏りがする).
[←〔ナワトル〕xacalli(xamitl「住まい」+calli「家;容器」;原義は「住む家」)]
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...