小学館 西和中辞典 第2版の解説
**la・zo, [lá.θo/-.so]
[男]
1 飾り結び,蝶(ちょう)結び;(頭髪の)結い目,まげ;(装飾用の)リボン;蝶ネクタイ(=corbata de ~);(女性用フォーマルドレスに合わせる)ロープネックレス;飾り結びの勲章[肩章].
lazo de sombrero|帽子のボウ(結び目のあるリボン飾り).
cuello de lazo|(フォーマルドレスの)ボウカラー.
atarse [recogerse] el pelo con un lazo|髪を結んでまとめる.
Señor, ¿le pongo un lazo azul o rojo?|お客様,リボンは青にしますか,赤にしますか.
Oiga, se le ha soltado el lazo del delantal.|あの,エプロンの帯がほどけていますよ.
2 結び目状のもの;環状の装飾.
lazo cerrado|〖鉄道〗 ループ線.
lazos de crema [chocolate]|生クリーム[チョコレート]による結び目状のデコレーション.
3 投げ縄,わな;計略.
caer en el lazo|わなに落ちる,だまされる.
cazar a lazo|投げ縄で捕まえる.
soltarse los lazos del cuello|投げ縄を首から外す;わなから脱出する.
tender el lazo|わなにかける.
4 〘複数で〙 絆(きずな),結びつき.
los lazos de amistad|友情の絆.
los lazos de sangre|(マフィアなどの)血で結ばれた絆.
los lazos que unen Perú y Japón|ペルーと日本を結びつける絆.
mantener [estrechar] los lazos con...|…との関係を維持[強化]する.
los lazos diplomáticos [comerciales] entre... y...|…と…との外交的[通商的]友好関係.
5 〖美〗 組み合わせ模様;(庭木の)芸術的装飾模様.
lazos en forma de pentágonos regulares|正五角形による鎖型模様.
6 〖スポ〗 (ダンスの)足で輪を描くステップ;(フィギュアスケートの)ループ.
7 〘ラ米〙 (コロンビア) 縄,縄跳び用の縄.
〈好きな人〉を自分のものにする.
Me decías que te gustaría estar soltero para siempre, pero por fin te han echado el lazo.|君は一生独身でいたいなんて言っていたが,ついに年貢の納めどきというわけだ.
[←〔俗ラ〕*laciu「わな,輪縄」 ←〔ラ〕laqueus(lacere「誘う」より派生);[関連]enlazar. 〔英〕lace. 〔日〕レース(編み)]