小学館 西和中辞典 第2版の解説
***len・to, ta, [lén.to, -.ta]
[形]
1 〈動作が〉遅い,ゆっくりとした,緩慢な(⇔rápido);〈一連の過程が〉時間のかかる,だらけた.
cámara lenta|〖映〗 スローモーション撮影.
actuar a cámara lenta|〘比喩的〙 (スローモーション撮影のように)ゆっくりと動く.
inteligencia lenta|頭の鈍さ.
veneno lento|〖薬〗 遅効性の毒物.
virus lento|〖医〗 遅発性ウィルス.
andar a paso muy lento|ゆったりとしたペースで歩く.
una lección lenta y tediosa|間延びしたつまらない授業.
un crecimiento lento pero firme|遅いが着実な成長.
Sus movimientos lentos siempre me irritan.|のろのろとした彼[彼女](ら)の動きには毎度いらいらする.
2 ⸨en...⸩ 〈人は〉⸨…が⸩遅い;⸨en+不定詞/+現在分詞⸩ ⸨…するのが⸩遅い,時間がかかる.
Es lento en su correspondencia de e-mail.|彼はメールの受け答えが遅い.
Siempre eres muy lento en caer en la cuenta de lo que estoy diciendo.|君は私の発言内容に関していつも察しが悪いね.
Fui muy lenta en aprender a hablar inglés.|英語を話せるようになるまでにずいぶん時間がかかったわ.
3 〈火などの勢いが〉弱い.
Después se cuece la sopa a fuego lento.|次にスープを弱火で煮込みます.
━[男] 〖音楽〗 レント;レントの曲目.
━[副] ゆっくりと;ぐずぐずと.
Paseé muy lento por la vereda del centro.|私は繁華街の歩道をのんびりと散歩した.
[←〔ラ〕lentum(lentusの対格);[関連]〔伊〕〔英〕〖音楽〗 lento]