mentir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**men・tir, [men.tír]

[27][自] うそをつく,偽る,欺く.

Sé que me mientes.|うそを言っているとわかっているぞ.

Le mentí diciéndole que ya tenía novia.|私はすでに恋人がいると言って彼[彼女]をだました.

No me mienta.|うそをつかないでください.

Miente más que habla.|〘話〙 彼[彼女]は大うそつきである.

¡Miento!|〘話〙 〘自分の発言に対し〙 間違えました.

... y no me dejará mentir|〘話〙 〘自分の発言内容に関し〙 …は絶対にうそではない.

Las apariencias no mienten.|外見はうそをつかない(外見で人の性格がわかる).

Sus palabras siempre mienten.|彼[彼女](ら)はいつも口だけだ.

━[他] 〘まれ〙 ⸨a+人〈人〉に⸩ …を信じ込ませる.

El ruido de las hojas me mintió los pasos del espíritu.|葉のこすれる音を聞いてお化けの足音と思い込んだ(▲me が a+人に相当).

[←〔ラ〕mentīrīmēns「知性」より派生);[関連]mentira, desmentir]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

グレーゾーン解消制度

個々の企業が新事業を始める場合に、なんらかの規制に該当するかどうかを事前に確認できる制度。2014年(平成26)施行の産業競争力強化法に基づき導入された。企業ごとに事業所管省庁へ申請し、関係省庁と調整...

グレーゾーン解消制度の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android